🌟 길거리로/에 나앉다

1. 집안이 망하여 살 곳이 없어지다.

1. BE FORCED TO GO OUT AND SIT ON THE STREET: To be left homeless as one's family goes bankrupt.

🗣️ 용례:
  • Google translate 아버지의 회사가 부도를 맞은 지수네 가족들은 이제 살던 집에서 쫓겨나 길거리로 나앉을 지경에 이르렀다.
    Jisoo's family, whose father's company was bankrupt, was driven out of their homes and on the streets.

길거리로/에 나앉다: be forced to go out and sit on the street,路頭に出る。路頭に迷う,sortir de la maison et se retrouver à la rue.,sentarse en la calle,يُطرد إلى الشارع,гудманд гарах,ra đường,ออกมานั่งยัง/บนถนน,menggelandang, menjadi gelandangan, menjadi orang jalanan,оказаться на улице,露宿街头;流落街头;倾家荡产,

💕시작 길거리로에나앉다 🌾끝

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작

시작


인사하기 (17) 소개하기(자기소개) (52) 건축 (43) 여행 (98) 집안일 (41) 가족 행사-명절 (2) 하루 생활 (11) 사건, 사고, 재해 기술하기 (67) 직업과 진로 (130) 직장 생활 (197) 대중 매체 (47) 요리 설명하기 (119) 한국 생활 (16) 날짜 표현하기 (59) 주말 및 휴가 (47) 학교생활 (208) 복장 표현하기 (121) 감정, 기분 표현하기 (191) 철학·윤리 (86) 영화 보기 (8) 컴퓨터와 인터넷 (43) 언어 (160) 한국의 문학 (23) 건강 (155) 공공 기관 이용하기(도서관) (8) 주거 생활 (48) 성격 표현하기 (110) 문화 비교하기 (47) 문화 차이 (52) 집 구하기 (159)